Илга Шуплинска
Министр образования и науки
Илга Шуплинска
Министр образования и науки
Last Updated: 12.02.2019

ОБРАЗОВАНИЕ
2003 - Латвийский Университет, доктор филологических наук
1995 - Латвийский Университет, магистр филологии
1993 - Латвийский Университет, преподаватель латышского языка и литературы, филолог
1988 - Средняя школа Дагды

АКАДЕМИЧЕСКАЯ СТЕПЕНЬ, НАУЧНАЯ СТЕПЕНЬ, АКАДЕМИЧЕСКИЕ ЗВАНИЯ
С 2014 - Профессор литературоведения
С 2009 - Ведущий исследователь
2008 – 2014 - Ассоциированный профессор
2003 - Доктор филологических наук
2002 - Доцент
1995 - Магистр филологии 
2002 -  Лектор
1995 - Ассистент

НЕПРЕРЫВНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
23 – 25.06.2014 - Программа повышения квалификации Центра непрерывного образования Министерства образования и науки ЛР «Дидактика высшего образования» на тему «Система дистанционного обучения Moodle версия 2.0»
01.-03.04.2014 - Программа повышения квалификации Центра непрерывного образования Министерства образования и науки ЛР «Дидактика высшего образования» на тему «Основы разработки научных 
08. – 13.09.2013 - В рамках программы Erasmus, 8 академических часов в Университете Витовта Великого, Каунас (Introduction of Latgalian Language, Structure and functionality of Lingvoterritorial dictionary of Latgale
30.03.2012 - Учебный семинар Государственного агентства «Культурные информационные системы» «Базы данных EBSCO»
05 – 07.12.2011 - Программа повышения квалификации Центра непрерывного образования Резекненской высшей школы Министерства образования и науки ЛР «Дидактика высшего образования» на тему «Результаты обучения - от теории к практике»
01 – 30.10.2010 - Университет Грайфсвальда, Институт балтийских исследований (проф. С. Кеслер): разработка 2 исследований, создание базы данных (обработка ~ 2000 анкет, http://tilra.ru.lv) по программе ESF «Привлечение человеческих ресурсов к науке» в проекте «Лингво-культурологические и социально-экономические аспекты территориальной идентичности в развитии Латгальского региона», участие в организации 3-й международной латгальской конференции.
23 – 27.04.2010 - Международные курсы Центра непрерывного образования Министерства образования и науки ЛР в рамках проекта “Intercompetency and Dialogue through Literature”, 142075-LLP-1-2008-1-BG COMENIUS-CMP, 24 часа
27 – 30.04.2009 - В рамках программы Erasmus, Институт балтийских языков, финского и немецкого языка Стокгольмского университета, 8 академических часов по истории латгальской литературы

ТРУДОВОЙ И ПОЛИТИЧЕСКИЙ ОПЫТ
2018 - «Организация детского и подросткового лагеря «Sūpluok”» (2018, Латгальская программа VKKF, автор идеи, координатор), «Литературные беседы в Лузнавской усадьбе»
5. – 6.05.2017 - Организация конференции  «Latgolys symtgadis kongress» 4-го Всемирного слета латгальцев
2017 - «Изучение фольклора» (Лузнава)
2016 - 2017 - EK “Europa for Citizens” (2016–2017, координатор Резекненской технологической академии), ведущий партнер Кедайняйский Региональный музей
2016 - “Franča Kempa 140 godu atceris pasuokumi” (VKKF, 2016, координатор), “Senī omoti Dagdā” (автор сценария), Viļakys ticiejumi” (автор сценария)
2015 – 2016 - Норвежский инструмент финансирования развития “Dzimumsocialitāte” (2015–2016, вед.эксперт, координатор РТА), ведущий партнер Гуманитарный факультет ЛУ
2015 - 2017 - Координатор KM “Latgales kongresam 100”, в том числе автор концепции и разработчик контента образовательной компьютерной игры “Īsapazeisim”
2015 - Л. Кэрролл, “Alise Breinumu zemē” (перевод на латгальский язык, редактор)
2014–2016 - Государственная исследовательская программа "Летоника", проект Nr. 6 «Аспекты ценностей в Летонике», координатор Резекненской Высшей школы
2015 - “Изучение фольклора” (Дагда)
2014 - “Baļtinovys receptis” (автор сценария
2014 - “Изучение фольклора” (Виляка)
2013 – 2016 - Разработка основанного на WEB технологии интернета учебного интернет-пособия по развитию латвийской лингвистики (www.lingvistiskakarte.lv), SIA “MapLant”, исполнитель
2013 - Kaunatys vītu vuordu stuosti” (автор сценария),Проект программы трансграничного сотрудничества LV-LT-BL 
2012 – 2014 - «Виртуальное прошлое - будущее музеев» (разработчик концепции, в том числе образовательной компьютерной игры «Иди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что»)
9. – 10.08.2012 - Организация 3-й Всемирной конференции латгальцев, “Изучение фольклора” (Резекненский край, Каунатская волость)
2011 - Ondrupinis roksti” (VKKF, 2011, автор сценария),
“Изучение фольклора” (Дагдский край, Андрупенская волость)
2010 - “Изучение фольклора” (Краславский край, Аулейская волость)
“Rainis, Antons Kūkojs un latgaliešu kāzu ieražas” (Райнис, Антонс Кукойс и свадебные обычаи латгальцев) (VKKF, 2010, автор сценария ), “Aulejis anekdoti” (VKKF, 2010, автор сценария)
2009 – 2017 - Редколлегия издания „Latgalistikys kongresa materiālu” (2009-2017, ISSN 1691-5569), редактор журнала гуманитарных наук „Via Latgalica” (1., 3., 4., 6.–10.)
2009 – 2012 - ESF “TILRA” научн. рук., гл. исп
2009 - “Изучение фольклора” (Лудзенский район, Циблский край), “Cyblys meiklis” (VKKF, 2009, автор сценария), «Марии Анджане 100» (2009, LRAA, Грант малых культурных проектов, рук.)
2008 – 2010 - Государственная исследовательская программа "Летоника", руководитель подпроекта Резекненской Высшей школы, Comenius “IDiAL”, координатор Резекненской Высшей школы
2008 - Подготовка и издание мультиаудиального диска “Sūpluok” (2008, LRAA, Грант малых культурных проектов, рук.)
2006-2008 - SOCRATES/LINGUA “New Learning in the New Europe” исп.
2006 - “Изучение фольклора” (Резекненский район, Наутренская волость)
2005 - “Изучение фольклора” (Даугавпилсский район, Ваболская волость)
2004 - “Изучение фольклора” (Прейльский район, Рушонская волость)
27.-29.05.2004. - Организация конференции "Региональные языки в современной Европе"
2003 - “Изучение фольклора” (Резекненский район, Берзгальская волость)
2002 - 2001 – до настоящего времени - Latgalīšu volūdys, literaturys i kulturys viesturis olimpiade” (совместно с Латгальским студенческим центром и Ассоциацией учителей латгальского языка, литературы, и истории культуры)
2000 – до настоящего времени - “Vosoruošona” (организованные совместно с Латгальским студенческим центром и Ассоциацией учителей латгальского языка, литературы, и истории культуры летние курсы для педагогов)

ВЛАДЕНИЕ ЯЗЫКАМИ
Латышский, латгальский – родной, русский и английский – свободно, литовский, немецкий – базовые знания