Covid-19 Cabinet of ministers
--

The official publication of the legal act is available at vestnesis.lv, the website of the official publication "Latvijas Vēstnesis", and the consolidated version of the regulations is available on the website likumi.lv

Issued pursuant to
Section 3, Paragraph two, Section 14, 

Paragraph one, Clause 5, Section 19,
Paragraphs one and 2.1, Section 19.1, Section 39,
Paragraphs one and two of the Epidemiological Safety Law
and Section 4, Clauses 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11,
12, 13, 14, and 16, and Section 6.1, Paragraph two,
and Section 6.3, Paragraph two of the Law
on the Management of the Spread of COVID-19 Infection

[28 July 2020; 2 September 2020; 6 October 2020; 27 October 2020]

 

I. General Provisions

1. The Regulation prescribes the epidemiological safety measures to be taken for the containment of the spread of COVID-19 infection:

1.1. the basic principles and precautionary measures for the containment of the spread of COVID-19 infection;

1.2. the requirements and restrictions for gathering;

1.3. the special epidemiological safety measures to be taken by persons;

1.4. the restrictions on tourism and travel, and also the requirements for the carriage of passengers services, and also for the provision and use of own-account carriage services;

1.5. the requirements for passengers, vehicles, vehicle drivers, and crew members;

1.6. the rights and obligations of organisers and providers of services of carriage and passengers;

1.7. the conditions for the operation of sites for the performance of cultural, religious activities, entertainment, sports, and other recreational sites;

1.8. the conditions for the organising and course of the educational and sports process;

1.8.1 the procedures by which the service of assistant shall be financed to educatees with a disability to whom the service of assistant financed from the State budget has been granted in accordance with the procedures specified in laws and regulations for supporting moving about and performing self-care at an educational institution within the remote learning process.

1.9. the hygiene requirements for food trade establishments and public catering establishment during the spread of COVID-19 infection in addition to the requirements laid down in laws and regulations;

1.10. the reliefs applicable during the spread of COVID-19 infection in accordance with the requirements laid down in the laws and regulations regarding handling of primary food products in small amounts;

1.11. the conditions for the receipt of social services;

1.12. the procedures for the diagnostics of and reporting on cases of COVID-19 infection;

1.13. the procedures for the identification and medical observation of contact persons;

1.14. the requirements for isolation, home quarantine, and self-isolation;

1.15. the amount of information to be included in the information system for monitoring persons (hereinafter - the information system), the procedures for the inclusion and the time periods for the storage of such information, and also the authorities to which access to the information included in the information system shall be granted;

1.16. the operation of the contact tracing and warning information system, the manager of the contract tracing system, and the joint manager of the European Federation Gateway in Latvia, the rights and obligations of the abovementioned managers, and also the amount of information to be included in the contact tracing system and the procedures for inclusion, the amount of and procedures for information exchange, and also the term for the storage of information.

[28 July 2020; 6 October 2020; 27 October 2020]

2. Terms used in this Regulation:

2.1. economic service - an order fulfilled for consideration within the scope of economic activity of a private individual or public person or performance of a contract entered into with a consumer by performing work or gaining an intangible result of work, including at sports, cultural, recreational, catering, event and trading sites, in domestic and international carriage of passengers, etc.;

2.2. public service - the performance of the functions and tasks of State and local government authorities or the provision of different types of services of private individuals to persons, including in the field of social assistance, social services, or health care;

2.3. event - a private event in public premises or places, and also a public event, including a meeting, a procession, a picket, organised religious activities to be performed by gathering, and a sports event;

2.4. event site - a specially arranged public space or territory, including outdoors, where a private or public event takes place;

2.5. isolation - mandatory separation of an infected person from healthy persons at the place of residence, place of stay, or medical treatment institution for medical treatment under supervision of a medical practitioner, ensuring appropriate conditions to preclude healthy persons from becoming infected. A sick-leave certificate may be issued to the person for the period of isolation;

2.6. home quarantine - separation from other persons of a person who has come into close contact with an infected person during the period of incubation of COVID-19 infection at the place of residence or place of stay under supervision of a medical practitioner in order to medically observe the person and to prevent the risk of infection for other persons. A sick-leave certificate may be issued to the person for the period of home quarantine;

2.7. self-isolation - separation of a person from other persons at the place of residence or place of stay in order to prevent the risk of infection for other persons if there are epidemiologically justified suspicions that this person has been exposed to an increased risk of infection. A sick-leave certificate shall not be issued for the period of self-isolation;

2.8. exhibition - an exhibition or fair of regional, national, or international significance the purpose of which is to promote the development of culture, entrepreneurship, trade, lifestyle, and innovations;

2.9. exhibition site - specially arranged premises or territory where an exhibition or fair takes place;

2.10. cultural site - a museum and its outdoor space, a library, a culture centre, an exhibition hall, an open-air stage, a theatre building and its outdoor space, a concert hall and its outdoor space, and an organised rehearsal of amateur art collectives;

2.11. international sporting event - sports competitions of international significance included in the calendar of an international sports federation (including official trainings intended before the competition), sports competitions for adults at Baltic level (with the participation of athletes from at least two Baltic countries), and also sports competitions of international leagues the list of which is published on the website of the foundation Latvian Sports Federations Council. This category does not include sports competitions for youth and juniors at Baltic level, and also sports competitions at Latvian level (including open championships or cup matches), except when these are qualifying competitions for participation in Olympic and Paralympic Games, and also in world and European championships in the Olympic and Paralympic sports disciplines.

[28 July 2020; 4 September 2020]

3. In order to interfere with the external policy and international activities of Latvia as little as possible, including the cooperation with European Unionʼs institutions, the travel restrictions and self-isolation requirements provided for in this Regulation shall not, by complying with the relevant epidemiological safety measures for the containment of the spread of COVID-19 infection, apply to:

3.1. employees of foreign diplomatic and consular missions, international organisations and their representations who are accredited in Latvia and their family members;

3.2. persons arriving in Latvia upon an invitation of the President, the Saeima, the Cabinet or its member, the Constitutional Court, the Supreme Court, the State Audit Office, or the ministry;

3.3. diplomatic couriers of Latvia or foreign countries or ad hoc diplomatic couriers who present an official document which states their status and the number of parcels in the diplomatic bag;

3.4. holders of the diplomatic passport of the Republic of Latvia, technical personnel accompanying them, and the civil servants and employees of the diplomatic or consular service when performing the official functions.

[30 June 2020; 15 September 2020; 22 September 2020]

3.1 The Centre for Disease Prevention and Control shall, based on the information provided by the European Centre for Disease Prevention and Control, publish on its website a list of those countries to which special precautionary and restrictive measures are applicable, and shall also indicate those countries where such spread of COVID-19 infection has been registered which can cause a serious threat to the public health. The relevant precautionary and restrictive measures shall be applied from the day following the publication of the abovementioned list.

[11 August 2020]

4. In order to prevent the spread of COVID-19 infection in the society, the following basic principles shall be followed:

4.1. provision of information;

4.2. distancing;

4.3. hygiene;

4.4. monitoring the health condition of a person.

5. In order to implement the basic principle of the provision of information, a provider of an economic or public service or an organiser of an event shall place the following information on precautionary measures in a clearly visible place:

5.1. a warning that persons for whom self-isolation, home quarantine, or isolation has been specified or who display signs of a respiratory disease may not be present at the relevant site;

5.2. a warning that a two-metre distance must be maintained, and also regarding other distancing conditions, if such have been specified;

5.3. the conditions for correct hand and respiratory hygiene;

5.4. a warning regarding the obligation to use mouth and nose cover referred to in Sub-paragraph 6.3.2 of this Regulation, and also an indication on proper use of a mouth and nose cover (covering both the mouth and nose).

[17 November 2020]

6. At least the following precautionary measures shall be taken to ensure distancing:

6.1. two-metre physical distance shall be maintained at sites where it is possible;

6.2. without complying with the requirement referred to in Sub-paragraph 6.1 of this Regulation, the people may gather at the same time in indoor public spaces and public outdoor spaces as follows:

6.2.1. not more than two persons;

6.2.2. persons living in one household;

6.2.3. a parent and his or her minor children if they do not live in one household;

6.2.4. persons who cannot comply with the abovementioned requirements due to work or service duties;

6.2.5. athletes, sports specialists, and sports employees serving athletes during sports trainings (sessions) and sporting events. The abovementioned exception shall be applicable to any engagement in sports (including non-professional sports and physical activities for the preservation and improvement of health);

6.2.6. at pre-school education institutions and sites where child supervision services are provided within the scope of one group;

6.2.7. at camps for children within the scope of one group, including in national defence training camps;

6.2.8. actors, ballet artists, dancers, singers and orchestra musicians while performing their work duties during rehearsals, sessions, and events. The abovementioned exception shall also be applicable to the completion of vocational orientation and vocational secondary education programmes within the scope of one group in the areas referred to in this Sub-paragraph, except for the members of amateur art choirs and ensembles who must maintain a physical distance of 2 meters;

6.2.9. in cases referred to in Sub-paragraphs 20.3.1 and 20.3.2 of this Regulation;

6.2.10. during the completion of an educational programme at educational institutions within the framework of one grade, group or course where the course is not split into groups;

6.3. in premises - at cultural sites and exhibition sites, at sites where the public or economic service is provided, including at trading sites, sites where public transport services are provided (railway stations, bus stations, airport, etc.), and sites where religious activities are performed:

6.3.1. a physical barrier shall be created between the visitors and employees;

6.3.2. the visitors and employees (except for ecclesiastics and ministerial staff of religious organisations practicing public worship within the framework of their duties) who are not separated from visitors with a physical barrier shall use medical face masks, non-medical (hygienic or fabric) face masks or face shields (hereinafter - mouth and nose covers);

6.3.3. mouth and nose covers shall not be used at sites where the use of mouth and nose cover is not possible during the provision of a public or economic service (for example, at sites where water procedures and water attractions are provided, at places where beauty treatments are provided etc.);

6.3.1 from 7 October 2020, the vehicle drivers who are not separated from passengers with a physical barrier and also passengers shall use mouth and nose covers in public transport, taxi or passenger car with which carriage of passengers for reward is performed;

6.3.2 [23 October 2020];

6.3.3 mouth and nose covers need not be used by children under the age of 13 years and persons with obvious movement impairments or mental health disorders due to which the person lacks capacity or skills to use mouth and nose covers;

6.4. [30 June 2020];

6.5. the flow of persons shall be controlled to prevent crowding near entrances, exits, toilets, in public transport and elsewhere where increased gathering of persons occurs;

6.6. if an event or an economic or public service is organised by gathering of persons in groups, mutual meeting of such groups of persons shall be prevented;

6.7. to the extent possible, an economic or public service shall be provided upon prior registration;

6.7.1 the event organiser, provider of the economic service, and owner of a building shall ensure that the person who fails to use the mouth and nose cover or uses it improperly (without covering the nose and mouth) is not let indoors. The event organiser or provider of economic services shall not provide the service to the person who fails to comply with the epidemiological safety requirements, including fails to use the mouth and nose cover. The abovementioned requirements shall not be applicable to the persons referred to in Sub-paragraph 6.3.3 of this Regulation;

6.8. gathering of employees at work outside the fulfilment of work duties shall be limited;

6.9. remote performance of work, remote provision and use of economic or public services (application for a service remotely, ticket sale on the Internet) shall be promoted to the extent possible and according to the specific nature of work;

6.10. upon providing an economic or public service, the time dedicated to the economic or public service shall be reduced to the extent possible, including without requesting a person to be near the employee if his or her presence is not required throughout the period when the economic or public service is provided;

6.11. upon organising events, the duration of the event shall be limited in accordance with the requirements referred to in Paragraph 24 of this Regulation.

[28 July 2020; 11 August 2020; 5 October 2020; 13 October 2020; 20 October 2020; 23 October 2020; 17 November 2020]

7. At least the following precautionary measures shall be taken in order to ensure conformity with the hygiene requirements:

7.1. warm water, liquid soap, and means for drying hands or disinfectants containing alcohol (which contain at least 70 % of ethanol) shall be ensured for hand hygiene:

7.2. the number of jointly used surfaces and objects (touch-screen displays, computers, keyboards, mouses, paper) shall be reduced;

7.3. the transfer of devices, work objects, and work equipment, including stationery, from one person to another shall be limited to the extent possible;

7.4. regular cleaning and disinfection of premises and surfaces, including inventory and work equipment, shall be performed, paying special attention to the surfaces and objects with which persons frequently come into contact (for example, door handles, surfaces of tables, armrests of chairs, surfaces in restrooms, faucets);

7.5. regular disinfection of the surfaces of the interior and cab of a vehicle used for the provision of the economic or public service shall be ensured;

7.6. in the water of swimming pools, the concentration of a disinfectant containing chlorine shall be maintained at the upper level of the specified range;

7.7. premises shall be regularly aired. Where automatic ventilation systems cannot be used, the provision of public and economic services and events shall be planned with an intermission after every two hours and airing of the premises shall be ensured for at least 15 minutes during the intermission;

7.8. non-cash payments shall be used to the extent possible.

8. At least the following precautionary measures shall be taken to ensure the monitoring of the health condition of persons and to identify contact persons:

8.1. special precautionary measures shall be implemented at the sites where the economic or public service is provided or events sites for persons above 65 years of age, persons with chronic diseases (chronic respiratory diseases, diabetes mellitus, cardiovascular system diseases, mental impairments), and also persons with immuno-deficiency;

8.2. persons with signs of an acute respiratory disease or persons for whom self-isolation, home quarantine, or isolation has been specified shall not present at a work place;

8.3. the recipients of economic or public services shall be registered to the extent possible (given name, surname, contact telephone) to enable identification and warning of contact persons in case of COVID-19 infection.

9. The relevant sectoral ministry may, in cooperation with the Ministry of Health, detailed recommendations for the introduction of the requirements referred to in Paragraphs 4, 5, 6, 7, 8, 14, and 15 of this Regulation in the field under its supervision. Detailed recommendations for the introduction of the basic principles referred to in Paragraph 4 of this Regulation in prisons shall be determined by the head of the Prisons Administration by an order upon agreement with the Ministry of Health.

10. For the implementation of the measures referred to in Paragraphs 4, 5, 6, 7, and 8 of this Regulation an organiser of events and a provider of economic or public services:

10.1. shall evaluate the following risks at each particular site and in each particular case:

10.1.1. the possibility of maintaining two-metre distance;

10.1.2. the time when the service is provided or the event takes place;

10.1.3. the conditions at the site where the service is provided or the event site, and access site;

10.1.4. the number and health condition of the persons involved in the provision of the service or in the event;

10.2. shall be responsible for the conformity with the basic principles at the site where the service is provided or the event site.

11. When organising an event or providing an economic service at a site where more than 500 persons can be at the same time, the organiser of the event or the provider of the economic service shall develop a plan to ensure compliance with the requirements referred to in Paragraph 6 of this Regulation.

[11 August 2020]

12. A natural person has an obligation to comply with the requirements referred to in Paragraphs 5, 6, 7, and 8 of this Regulation, whereas, the organiser of the event or the provider of the economic or public service has an obligation to ensure that the person has a possibility to comply therewith.

13. A natural person has an obligation to ensure a mouth and nose cover for himself or herself, if the organiser of the event or the provider of the economic or public service has informed of such requirement before the event, including by placing a notification at the event site or the site where the economic or public service is provided.

II. Gathering Restrictions

14. From 10 October 2020 to 31 December 2020, the number of persons present at the same time at public event sites or sites where economic services are provided shall not exceed:

14.1. 300 persons in indoor spaces;

14.2. 300 persons in outdoor spaces.

[9 October 2020; 13 October 2020; 23 October 2020; 27 October 2020 / Amendment to Sub-paragraph 14.2 shall come into force on 30 October 2020. See Paragraph 2 of the amendments]

14.1 From 17 October 2020 to 31 December 2020, the number of persons present at the same time at private events shall not exceed:

14.1 1. 10 persons in indoor spaces;

14.1 2. 10 persons in outdoor spaces.

[13 October 2020; 23 October 2020; 27 October 2020 / Amendment to Sub-paragraph 14.1 2 shall come into force on 30 October 2020. See Paragraph 2 of the amendments]

15. When organising an event or providing an economic service:

15.1. it shall be ensured that not more than 50 % of the total number of persons allowed by the area and infrastructure of the event site or site where the economic service is provided are present on the event site or site where the economic service is provided;

15.2. at least 3 m2 of the area of the event site or site where the economic service is provided shall be provided in indoor premises per person;

15.3. the organiser of the event or the provider of the economic service shall ensure information available to the public on the maximum number of persons allowed at the event site or site where the economic service is provided.

[11 August 2020]

16. The requirements referred to in Paragraphs 14 and 15 of this Regulation shall not apply to cultural sites, exhibition sites and sites where organised sports trainings (sessions) take place, trading sites, sites where public catering services are provided, and also sites where public transport services are provided (railway stations, bus terminals, airport, etc.) and nature trails if an event is not organised at these sites.

[11 August 2020]

16.1 The requirements referred to in Sub-paragraphs 6.1 and 15.2 of the Regulation shall not apply to events at museums, libraries, culture centres, exhibition halls, open-air stages, theatre buildings, concert halls, cinemas, congress and conference centres, and outdoor spaces of the aforementioned sites if visitors stay at fixed and personalised seats during the event. At the events referred to in this Paragraph, not more than two persons who are not members of the same household and not more than four persons who are members of the same household may be seated next to each other. Between respectively every two or four adjacent seats a distance of one meter shall be maintained or a protective barrier shall be provided. When leaving the seat, a person shall follow the provisions for the two meter physical distancing. If flows of groups of persons not exceeding 300 persons per group are being separated and mutual meeting of such groups of persons is prevented, the provisions of Sub-paragraph 15.1 of this Regulation may be ignored during the event.

[11 August 2020]

16.2 From 10 October 2020 to 31 December 2020, when organising events indoors, including events at the sites referred to in Paragraph 16.1 of this Regulation and entertainment sites, the visitors shall stay at fixed and personalised seats.

[9 October 2020; 13 October 2020]

16.3 From 10 October 2020 to 31 December 2020, it is prohibited to organise events outdoors if more than 300 participants participate therein and active movement of persons takes place (for example, Nordic walking, running, including marathons).

[9 October 2020]

16.4 [23 October 2020]

16.5 From 26 October 2020 to 15 November 2020, it is prohibited to provide economic services and to organise events related to the entertainment of children (for example, organisation of children's parties, operation of entertainment and amusement centres, trampoline parks, children's playrooms, day-care rooms, including in the shopping centres).

[23 October 2020]

16.6 The organiser of the event has the right to use the personalised information (for example, telephone number) received in accordance with Paragraph 16.2 of this Regulation in order to inform the visitor that the event has been cancelled, postponed or that the seat of the visitor has been annulled.

[27 October 2020]

17. The maximum number of persons specified in Paragraph 14 of this Regulation shall not include employees who are directly related to ensuring that the event takes place, including sports employees.

17.1 The maximum number of persons specified in Paragraph 14.1 of this Regulation shall not include persons who are directly related to ensuring funerals.

[3 November 2020]

18. Upon providing swimming pool services, water surface area of at least 6 m2 shall be ensured per person, except for swimming pools intended for well-being (recreation) where water surface area of at least 4 m2 shall be ensured.

[2 September 2020]

18.1 The restriction referred to in Paragraph 18 of this Regulation on the water surface area shall not apply to organised swimming sports trainings (sessions) and sports competitions taking place at public swimming pools.

[15 July 2020]

19. A provider of a trade service shall ensure at least 3 m2 of the publicly available area of premises per visitor.

[11 August 2020]

20. A a site of public catering, the provider of a public catering service shall ensure that:

20.1. the publicly available area per visitor in indoor spaces is at least 3 m2;

20.2. the distance of two metres is ensured between tables if a limiting wall has not been installed between them;

20.3. from 10 June 2020 to 30 June 2020:

20.3.1. not more than four visitors who are not members of one household are sitting at one table in indoor spaces;

20.3.2. not more than eight visitors who are not members of one household are sitting at one table in outdoor spaces;

20.3.1 from 11 July 2020 to 16 August 2020:

20.3.1 1. not more than four visitors who are not members of one household are sitting at one table in indoor spaces;

20.3.1 2. not more than eight visitors who are not members of one household are sitting at one table in outdoor spaces;

20.3.2 from 17 August 2020, not more than four visitors who are not members of one household are sitting at one table in indoor spaces;

20.4. visitors also have the possibility to buy take-away meals;

20.5. sets of utensils, tableware, and napkins are issued to each visitor individually;

20.6. tables are disinfected after each meal (each visitor);

20.7. clearly legible information is available to the public at places visible to visitors (at least at the entrance and the cash-desk), including in a foreign language, on the maximum number of persons allowed at the same time at the place where the service is provided;

20.8. from 10 October 2020 to 31 December 2020, the visitors shall stay only at their seats.

[30 June 2020; 10 July 2020; 11 August 2020; 9 September 2020; 13 October 2020 / Amendment to Sub-paragraph 20.3.2 regarding the replacement of the word "eight" with the word "four" shall come into force on 17 October 2020. See Paragraph 2 of the amendments]

21. It is ensured at exhibition halls and cultural sites (if an event is not organised) that:

21.1. not more than 50 % of the total possible number of persons allowed by the area and infrastructure of the premises available to visitors are present at the same time;

21.2. at least 3 m2 of the publicly available area of premises are provided per visitor;

21.3. separate (partitioned) entrance and exit flows of visitors are ensured;

21.4. aisles between exhibition stalls in width of at least three metres are ensured;

21.5. information is available to the public on the maximum number of persons allowed at the same time at the site.

[11 August 2020]

21.1 The following is ensured at sites where religious activities are performed (if an event is not organised):

21.1 1. not more than 50 % of the total possible number of persons allowed by the area and infrastructure of the premises available to visitors are present at the same time;

21.1 2. at least 3 m2 of the publicly available premises are provided per visitor;

21.1 3. information is available to the public on the maximum number of persons allowed at the same time at the site where religious activities are performed.

[23 October 2020]

22. If a seminar or a conference is also organised at the exhibition site, it shall be organised in a completely delimited room in conformity with the requirement referred to in Paragraph 14 of this Regulation in relation to the maximum permissible number of persons.

23. The requirement referred to in Paragraph 14 of this Regulation in relation to the maximum permissible number of persons shall not be applied to the events where the visitor participates from passenger cars.

24. The cultural, sports, entertainment sites, and the sites where religious activities are performed, and also public catering facilities shall start work not earlier than at 6.00 and end work not later than at 24.00. After 24.00, the public catering facilities may provide only take-away meals.

[13 October 2020 / New wording of the Clause shall come into force on 17 October 2020. See Paragraph 2 of the amendments]

III. Conditions for the Organising and Course of the Learning and Sports Process

25. The process for the acquisition of education shall be organised on site by complying with the basic principles laid down in Paragraph 4 of this Regulation (provision of information, distancing, hygiene, monitoring the health condition of a person) and the requirements arising therefrom. If, while organising the learning process on site, it is not possible to meet the requirements regarding the length of lunch break laid down in Sub-paragraph 7.7 and Chapter II of this Regulation as well as in laws and regulations regarding hygiene requirements for educational institutions implementing general basic education, general secondary education, vocational basic education, vocational training, or vocational secondary education programmes, they need not be applied.

[28 July 2020; 2 September 2020]

26. An educational institution:

26.1. shall prescribe the procedures and persons responsible for the compliance with the basic principles laid down in Paragraph 4 of this Regulation (provision of information, distancing, hygiene, monitoring the health condition of a person) and the requirements arising therefrom, including for the organisation and control of the flow of educatees and other visitors, use of common-use premises, organisation of catering, use of laboratories and official accommodation facilities;

26.2. acquaint the educatees, their legal representatives, employees and service providers with the procedures specified in Sub-paragraph 26.1, and shall also post it on the website of the institution or its founder;

26.3. shall implement the counter-epidemic measures specified by the Centre for Disease Prevention and Control, including shall inform the determined contact persons and their legal representatives of the need to be home quarantined if the focus of COVID-19 infection has been established.

[28 July 2020; 20 October 2020]

26.1 Employees of an educational institution and the educatees who have reached the age of 13 years shall use mouth and nose covers outside the completion of the direct educational programme. The abovementioned condition shall not be applicable to the persons referred to in Sub-paragraph 6.3.3 of this Regulation.

[3 November 2020]

27. In addition to the requirements laid down in Paragraphs 25 and 26 of this Regulation, the following conditions shall be met:

27.1. at educational institutions, except for colleges and higher education institutions, the educational process may be completely or partially implemented remotely based on a decision of the founder of the educational institution (in the State general and vocational education institutions such decision shall be taken by the head of the educational institution) and the procedures prescribed by the educational institution:

27.1.1. to provide an opportunity for distancing, for example, in common-use premises, and also by organising the flow of educatees. At general education institutions, learning may be organised remotely in grades 7-12;

27.1.2. if the Centre for Disease Prevention and Control has imposed mandatory counter-epidemic measures on the educational institution, educatee or employee, or the educatee has to be in self-isolation in accordance with the requirements of this Regulation. In such case the educational institution shall immediately inform the State Education Quality Service that the mandatory counter-epidemic measures referred to in this Sub-paragraph have been imposed in the educational institution;

27.1.3. if an increase in the spread of COVID-19 infection is observed in the administrative territory of the local government where the educational institution is located or in its neighbouring territories or rates of the spread of infection remain high therein according to the information provided by the Centre for Disease Prevention and Control. In such case the educational institution shall immediately inform the State Education Quality Service that it organises learning remotely;

27.1.4. from 26 October 2020 to 13 November 2020, the completion of a general basic education programme and general secondary education programme for grades 7-12 shall be organised remotely in educational institutions. The abovementioned condition shall not apply to the educational institution for social correction "Naukšēni", to special educational institutions and to such special classes of educational institutions in which special basic education programme is implemented for pupils with severe mental disorder or several severe mental disorders, and also to pupils with severe mental disorders of special basic education programmes;

27.2. at colleges and institutions of higher education:

27.2.1. procedures by which an educational programme or a part thereof may be implemented remotely and the extent of the part to be implemented remotely shall be prescribed:

27.2.1.1. to provide an opportunity for distancing, for example, in common-use premises, and also by organising the flow of students;

27.2.1.2. if a foreign student cannot arrive in person to the Republic of Latvia due to restrictions;

27.2.1.3. if the Centre for Disease Prevention and Control has imposed mandatory counter-epidemic measures on the college or higher education institution, a student or employee. In such case the college or higher education institution shall immediately inform the State Education Quality Service that the mandatory counter-epidemic measures referred to in this Sub-paragraph have been imposed in the college or higher education institution;

27.2.1.4. if an increase in the spread of COVID-19 infection is observed in the administrative territory of the local government where the college or higher education institution is located or in its neighbouring territories or rates of the spread of infection remain high therein according to the information provided by the Centre for Disease Prevention and Control. In such case the college or higher education institution shall immediately inform the State Education Quality Service that it organises learning remotely;

27.2.2. not later than two weeks before the beginning of the academic year 2020/2021, a foreign entrant and student shall be informed of the requirements laid down in this Regulation, including of the self-isolation conditions;

27.2.3. information on the time of arrival and address of the place of stay in the Republic of Latvia of a foreign student shall be collected, and also, where this cannot be done and is not necessary, a possibility shall be ensured to the student by cooperating therewith to maintain self-isolation if the student has informed the college or higher education institution of the arrival to the Republic of Latvia for the completion of a study programme on site;

27.2.4. additional requirements shall be prescribed if a foreign student ensures the self-isolation at the premises of the official accommodation facility of the college or higher education institution, and students and employees shall be informed thereof;

27.2.5. from 26 October 2020 to 31 December 2020, the completion of higher education study programmes shall be held remotely, except for the completion of the practical part and the clinical training during residency.

[28 July 2020; 2 September 2020; 15 September 2020; 13 October 2020; 20 October 2020; 23 October 2020; 27 October 20203 November 2020]

27.1 At the general pre-school education institutions, educatees who have the right to receive the service of an assistant paid from the State budget for supporting moving about and performing self-care in accordance with the regulation regarding the granting and financing of the service of assistant at an educational institution have the right to receive the service of an assistant paid from the State budget for up to 40 hours per week as regards the school days when the educational institution completely or partially organises the process for the acquisition of education remotely in accordance with Sub-paragraph 27.1 of this Regulation.

[28 July 2020]

27.2 At the general basic education, vocational basic education, vocational training, general secondary education and vocational secondary education institutions, educatees who have the right to receive the service of an assistant paid from the State budget for supporting moving about and performing self-care in accordance with the regulation regarding the granting and financing of the service of assistant at an educational institution have the right to receive the service of an assistant paid from the State budget for up to 25 hours per week as regards the school days when the educational institution completely or partially organises the process for the acquisition of education remotely in accordance with Sub-paragraph 27.1 of this Regulation.

[28 July 2020]

27.3 An educational institution may attract a registered medical practitioner to provide assistance to educatees and employees if suspicions of contracting COVID-19 arise.

[11 August 2020]

27.4 If in accordance with Sub-paragraph 27.1 of this Regulation the process for the acquisition of education is organised remotely in an educational institution:

27.4 1. in order to utilise the State budget subsidy for free school meals:

27.4 1.1. based on a decision of the local government council, the local government may use the State budget subsidy received for ensuring free school meals for the educatees in grades 1, 2, 3, and 4 to cater the educatees in grades 1, 2, 3, and 4 of the relevant educational institution who have declared their place of residence in its administrative territory - for delivering ready meals or food parcels;

27.4 1.1.1 based on a decision of the local government council, if the local government has unused State budget resources allocated for ensuring free school meals, it is entitled to use such resources to cater the educatees in grades 5, 6, 7, 8, and 9 of the relevant educational institution who have declared their place of residence in its administrative territory - for delivering ready meals or food parcels;

27.4 1.2. if the declared place of residence of the educatee referred to in Sub-paragraphs 27.4 1.1 and 27.4 1.1.1 of this Regulation is not in the territory of the local government in which the educational institution referred to in Sub-paragraphs 27.4 1.1 and 27.4 1.1.1 is located, the local government which has received the State budget subsidy shall ensure catering of the educatee in accordance with the local government council decision referred to in Sub-paragraphs 27.4 1.1 and 27.4 1.1.1 of this Regulation or shall agree with the local government where the educatee has declared his or her place of residence on the provision of catering service, and also shall agree on the transfer of State budget subsidy;

27.4 1.3. based on a decision of the head of the institution, the State educational institution may use the State budget subsidy received for ensuring free school meals for the educatees in grades 1, 2, 3, and 4 to cater the educatees in grades 1, 2, 3, and 4 of the relevant educational institution - for delivering ready meals or food parcels. If the State educational institution has unused State budget resources allocated for ensuring free school meals, the head of the educational institution is entitled to use such resources to cater the educatees in grades 5, 6, 7, 8, and 9 - for delivering ready meals or food parcels. In order to ensure the abovementioned delivery, the State educational institution shall agree with the local government in whose administrative territory the educatee has declared his or her place of residence on the provision of catering service, and also shall agree on the transfer of State budget subsidy;

27.4 2. in order to utilise the State budget earmarked grant for covering the expenses for the maintenance of special educational institutions:

27.4 2.1. based on a decision of the local government council, the local government may use the abovementioned State budget earmarked grant to cater the educatees of the relevant special educational institution who have declared their place of residence in its administrative territory - for delivering ready meals or food parcels;

27.4 2.2. if the declared place of residence of the educatee of the special educational institution is not in the territory of the local government in which the special educational institution is located, the local government which has received the abovementioned earmarked grant shall ensure catering of the educatee in accordance with the local government council decision referred to in Sub-paragraph 27.4 2.1 of this Regulation or shall agree with the local government where the educatee has declared his or her place of residence on the provision of catering service, and also shall agree on the transfer of State budget earmarked grant.

[2 September 2020; 3 November 2020]

27.5 From 17 October 2020 to 13 November 2020, the completion of programmes of interest education and vocational orientation shall be held remotely or on site individually (except for persons living in one household) or only for the educatees of one group, grade, or course who at the same time are not educatees of different groups, grades, or courses (except for sports and educational institutions where the vocational orientation education programme is implemented concurrently with the programme of general basic education or general secondary education). Amateur collectives and other artistic collectives (including choirs, orchestras, folk music ensembles, dance groups, and other folk art collectives) shall implement the process of rehearsals remotely or on site individually (except for persons living in one household). Activities and public and private events (including going to the administrative territories of other local governments) where educatees and persons from another group, grade or course participate shall not be organised within the completion of the abovementioned educational programmes or the process of rehearsals.

[20 October 2020; 27 October 2020]

28. The number of children per group in camps for children shall be not more than 30 participants.

[28 July 2020; 9 October 2020; 13 October 2020]

29. The maximum number of persons per group in adult continuous vocational training, vocational in-service training, and non-formal adult education programmes shall be 30, and the exceptions referred to in Sub-paragraphs 6.2.10 and 6.3.3 and Paragraph 25 of this Regulation shall not be applied within such groups. The completion of the abovementioned educational programmes shall be organised remotely, except for the completion of such practical part of the programme which is required for obtaining professional skills or qualifications.

[9 October 2020; 27 October 2020; 3 November 2020 / Amendment to Paragraph regarding the supplementation thereof with the second sentence shall come into force on 7 November 2020. See Paragraph 2 of the amendments]

30. [28 July 2020]

31. Organised sports trainings (sessions) shall take place taking into account that:

31.1. not more than 30 persons shall gather at the same time in an organised manner for a a sports training (session) in one training group. If the capacity of the relevant sports venue allows it, work of several training groups may take place at the same time;

31.2. at least 4 m2 of the area of the venue of a sports training (session) shall be provided per person;

31.3. persons who are not directly involved in the organisation and taking place of the sports training (session) shall not take part in the sports training (session).

[9 October 2020]

31.1 From 17 October 2020 to 13 November 2020, sports trainings (sessions) shall be organised outdoors, individually (including for persons living in one household) or remotely. When organising sports trainings (sessions) outdoors, the changing rooms shall not be used. The abovementioned restriction is not applicable to the athlete of the Latvian adult team, Latvian Olympic team or Latvian Paralympic team, and also to the sports trainings of teams of highest leagues of team sports for adults.

[13 October 2020; 20 October 2020; 3 November 2020]

32. Until 31 July 2020, sporting events in indoor premises the total area of the public premises of which is less than 1000 m2 shall take place without spectators (persons who are not directly involved in the organisation and taking place of the sporting event).

32.1 The time restriction referred to in Paragraph 24 of this Regulation shall not apply to the taking place of sporting events in outdoor spaces.

[30 June 2020]

32.2 The founder of an educational institution (at a State educational institution - the head of the institution) shall ensure that the educational institution keeps analytical accounts of the costs incurred due to the implementation of the precautionary measures related to COVID-19 and other requirements of this Regulation (which the founder or educational institution has covered from own financial resources) by indicating an increase or decrease in costs (in comparison with the period between 1 August 2019 and 31 December 2019) in the following items of expenses and in accordance with the following categories for the economic classification of budget expenses:

32.2 1. remuneration and the mandatory social insurance contributions;

32.2 2. maintenance costs of the educational institution which have not been indicated in Sub-paragraph 32.2 1 or 32.2 3 of this Regulation;

32.2 3. expenditure on goods and services;

32.2 4. capital expenditure.

[28 July 2020]

32.3 An organiser of an international sporting event shall have the following additional obligations in Latvia:

32.3 1. to ensure compliance with regulations of the sports federation of the relevant sports discipline (in which the international sporting event is taking place) recognised in accordance with the procedures laid down in the Sports Law and international sports federation (especially regarding the precautionary measures to be implemented for the prevention of the spread of COVID-19 infection);

32.3 2. to determine the medical practitioner who shall be responsible for the precautionary measures to be implemented during the international sporting event for the prevention of the spread of COVID-19 infection;

32.3 3. to control how the athletes, sports employees and representatives of international sports organisation referred to in Paragraph 61.4 of the Regulation ensure the fulfilment of the imposed obligations;

32.3 4. to immediately inform the relevant international sports federation if an athlete, sports employee or representative of international sports organisations fails to fulfil the obligations imposed thereon, and to decide on the annulment of the accreditation issued to the relevant person for participation in the international sporting event in Latvia according to the procedure prescribed by the relevant international sports federation;

32.3 5. to ensure the availability of the documents referred to in Sub-paragraph 61.4 4 of this Regulation (completed certification and results of the laboratory testing carried out for a person for the diagnostics of COVID-19) at the venue where the international sporting event takes place. Completed certifications must be destroyed 30 days after the end of the international sporting event.

[28 July 2020]

32.4 An organiser of sporting events (except for the sporting events referred to in Paragraph 32.3 of this Regulation) shall have the following additional obligations:

32.4 1. to ensure compliance with the regulations of the sports federation of the relevant sports discipline (in which the sporting event or sports training (session) is taking place) recognised in accordance with the procedures laid down in the Sports Law (especially regarding the precautionary measures to be implemented for the prevention of the spread of COVID-19 infection);

32.4 2. to control how the athletes, sports employees, and other persons fulfil the obligations imposed on them.

[9 October 2020]

32.5 Sporting events for children (persons under the age of 18 years) shall take place without spectators (persons who are not directly involved in the organisation and taking place of the sporting event).

[9 October 2020]

32.6 It is prohibited to organise sporting events from 17 October 2020 to 13 November 2020. The abovementioned restriction shall not be applicable to international sporting events, and also to the sports competitions of teams of highest leagues of team sports for adults.

[13 October 2020; 3 November 2020]

IV. Special Epidemiological Safety Measures for the Receipt of Social Services

33. A long-term social care and social rehabilitation institution shall provide a service with accommodation if:

33.1. the person who is being placed in the institution has been tested for COVID-19 in cooperation with a family doctor not earlier than two days before placement and the test is negative, except for children in need of immediate stay at a crisis centre or a long-term social care and social rehabilitation institution (in emergency cases);

33.2. a person who is being transported from an inpatient medical treatment institution has been tested for COVID-19 not earlier than two days before admission to the institution;

33.3. a person is in self-isolation for 14 days after admission to the institution.

34. In other institutions, the social service with accommodation shall be provided to a person without signs of a respiratory disease if he or she meets of the following requirements:

34.1. the person can present a document that he or she has been tested for COVID-19 not earlier than three days before checking into the institution and the test is negative;

34.2. a statement of the attending physician or the family doctor on the lack of contraindications for the receipt of the service has been issued to the person not earlier than a week before arrival at the institution.

V. Restrictions on International Carriage of Passengers, Tourism and Travel

35. International carriage of passengers via airports, ports, by buses and railway transport shall not be performed from and to the countries published on the website of the Centre for Disease Prevention and Control (hereinafter - the Centre) in which such spread of COVID-19 infection has been registered which may cause a serious threat to the public health, except for:

35.1. the carriage of passengers with State aircraft and military transport;

35.1.1 the irregular carriage of passengers for the purposes of repatriation proposed by the Ministry of Foreign Affairs;

35.2. the carriage of passengers (not more than five passengers) with private air transport and business flights;

35.3. the carriage of passengers (not more than five passengers) with private and recreational vessels;

35.4. the irregular carriage of passengers where passengers cross the territory of the Republic of Latvia in transit;

35.5. the irregular carriage of passengers which is specially organised for the delivery of employees for the fulfilment of work duties;

35.6. carriage in which employees are carried on the basis of a list of employees submitted to the carrier of the employer;

35.7. the irregular carriage of passengers organised specially for the transportation of athletes and sports employees to Latvia after they have participated in sports competitions abroad or to participate in an international sporting event in Latvia;

35.8. international carriage of passengers from/to European Union and European Economic Area countries, Switzerland, and the United Kingdom if such countries have been published on the website of the Centre as countries where such spread of COVID-19 infection has been registered which can cause a serious threat to the public health but, in accordance with the information published by the Centre, the 14-day cumulative incidence per 100 000 persons is not more than twice the average level in European Union and European Economic Area countries, and the United Kingdom. The prohibition of carriage shall come into effect on the third day after the list of countries referred to in Paragraph 3.1 of this Regulation is published on the website of the Centre.

[30 June 2020; 28 July 2020; 2 September 2020]

35.1 In order to ensure the compliance with the requirements referred to in Paragraph 56 of this Regulation, the passenger has the obligation to get to his place of residence or another place of stay as soon as possible after returning from a country which, according to the list of countries published on the website of the Centre, is classified as a country which can cause a serious threat to the public health.

[2 September 2020]

36. From 10 June 2020, movement of persons and vehicles via border crossing points of external border of the European Union from/to the countries published on the website of the Centre in which such spread of COVID-19 infection has been registered which may cause a serious threat to the public health is prohibited, except for freight carriage. Chief of the State Border Guard or an official authorised thereby shall have the right to make exceptions for the exit of the nationals of the European Union (including Republic of Latvia), Member States of the European Economic Area and Swiss Confederation through the border crossing points of external border if it complies with international law, national interests of Latvia or is associated with force majeure circumstances or humanitarian considerations.

[1 December 2020]

37. The prohibition referred to in Paragraph 36 of this Regulation shall not apply to:

37.1. the nationals of the Republic of Latvia and their family members whose permanent place of residence is abroad, and also foreigners who, by crossing the territory of the Republic of Latvia in transit, are returning to the country of their permanent place of residence;

37.2. the nationals of the European Union, European Economic Area, and Switzerland and their family members, and also persons who are permanently residing in these countries in order to return to their country of residence, including in the Republic of Latvia, by crossing the territory of the Republic of Latvia in transit;

37.3. the employees of the transport and carriage of passengers service providers, the crews of freight or technical voyages who arrive in the Republic of Latvia or exit it upon fulfilling work duties;

37.4. the carriage of passengers referred to in Sub-paragraphs 35.1, 35.1.1, 35.2, 35.3, and 35.4 of this Regulation;

37.5. seafarers who must reach their work place aboard a ship or must return from it;

37.6. foreigners the need for bringing in of whom for the fulfilment of the commitments of merchants in Latvia has been certified by the Investment and Development Agency of Latvia on the basis of the criteria referred to in Paragraph 59 of this Regulation;

37.7. foreign diplomats and their family members who are crossing the territory of the Republic of Latvia in transit for the performance of the official functions, and also holders of the diplomatic passport of the Republic of Latvia, the civil servants and employees of the diplomatic and consular service and their family members who return from their service country or who need to get to their service country;

37.8. the nationals of Latvia who are the members of official delegations or who need to get to their work place within the framework of an intergovernmental project;

37.9. full-time and exchange programme students if a higher education institution or college has issued a written certification on the matriculation of the student and organisation of studies on site;

37.10. athletes and sports employees, and also representatives of international sports organisations whose arrival in the territory of the Republic of Latvia is connected with participation as an accredited person in an international sporting event organised by a sports federation recognised in accordance with the procedures laid down by the Sports Law or a member thereof if the abovementioned person can present a document that they have undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 not earlier than three days before arrival in the territory of the Republic of Latvia and that COVID-19 infection was not found therein;

37.11. foreigners whose arrival in Latvia for receipt of treatment (diagnostics and therapy) services within the framework of health tourism is coordinated with the Health Inspectorate if the abovementioned persons can present a document that they have undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection not earlier than three days before arrival in the territory of the Republic of Latvia and that COVID-19 infection was not found therein;

37.11.1 an accompanying person in the cases referred to in Sub-paragraph 37.11 of this Regulation if the need for accompanying person is determined by the medical treatment institution or a person accompanies his or her child, and the arrival thereof in the status of accompanying person has been coordinated with the Health Inspectorate, and the accompanying person may present a document that he or she has undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection not earlier than three days before arrival in the territory of the Republic of Latvia and that COVID-19 infection was not found therein;

37.12. culture employees whose arrival in Latvia is related to the provision of cultural services and organisation of public events and the groups of which have been determined by the Minister for Culture in accordance with Paragraph 61 of this Regulation;

37.13. athletes of the Latvian adult team, Latvian Olympic team or Latvian Paralympic team, and also Latvian team athletes starting in international leagues in Olympic, Paralympic, and technical sports and disciplines, and sports employees that provide services to them and the list of which is coordinated with the Ministry of Education and Science and who return to the Republic of Latvia after participation in the sports competitions abroad. The abovementioned information (including on the persons referred to in Paragraph 61.6 of this Regulation) shall be published on the website of the foundation Latvian Sports Federations Council in aggregate form and without indicating specific persons. If the abovementioned persons have stayed outside the Republic of Latvia for more than three days, they shall present a document that they have undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection not earlier than three days before arrival in the territory of the Republic of Latvia and that COVID-19 infection was not found therein;

37.14. [20 October 2020].

[30 June 2020; 15 July 2020; 28 July 2020; 2 September 2020; 29 September 2020]

38. Before arrival in the Republic of Latvia, a person shall confirm that, upon arrival in the Republic of Latvia, he or she will comply with the epidemiological safety measures implemented in the country for the containment of the spread of COVID-19 infection. The confirmation form must include the information referred to in Paragraph 69 of this Regulation. If the person:

38.1. has stayed in a country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable, the person shall confirm that he or she will comply with the special precautionary measures in accordance with Paragraph 56 of this Regulation, including will ensure self-isolation. The persons referred to in Paragraph 59 of this Regulation shall confirm that, while staying in Latvia, they will ensure self-isolation after the working hours, will monitor their health condition (by measuring body temperature twice a day - in the morning and in the evening), and will comply with the requirements referred to in Paragraph 56 of this Regulation. The persons referred to in Sub-paragraphs 37.10 and 37.13 shall confirm that, while staying in the territory of the Republic of Latvia, they will comply with the requirements referred to in Sub-paragraph 56.2 and Paragraph 61.1 of this Regulation. The persons referred to in Sub-paragraph 37.11 of this Regulation shall confirm that, while staying in the territory of the Republic of Latvia and when not receiving a treatment (diagnostics and therapy) service at a medical treatment institution, they will comply with the requirements referred to in Paragraphs 56 and 61.5 of this Regulation;

38.2. has stayed in a country to which the special precautionary and restrictive measures are not applicable, the person need no to comply with the special precautionary measures (self-isolation).

[15 July 2020; 28 July 2020; 2 September 2020; 6 October 2020]

38.1 [6 October 2020]

38.2 [6 October 2020]

38.3 If within the last 14 days a foreigner has not stayed in a country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable, and the Office of Citizenship and Migration Affairs has taken the decision to issue the residence permit to the relevant foreigner, the foreigner can receive the document certifying the right of stay at a diplomatic or consular mission of the Republic of Latvia in a foreign country where such spread of COVID-19 infection has been registered which cannot cause a serious threat to the public health.

[15 July 2020]

38.4 Starting from 16 July 2020, the acceptance of applications for long-term visas (category D) which are submitted based on the decision taken by the Office of Citizenship and Migration Affairs on the issuing of the temporary residence permit in the Republic of Latvia, and also the issuing of such visas shall be discontinued at diplomatic or consular missions of the Republic of Latvia in such foreign countries where such spread of COVID-19 infection has been registered which can cause a serious threat to the public health. The abovementioned restriction shall not apply to those categories of migrants which are referred to in Paragraph 37 of this Regulation.

[15 July 2020]

38.5 A person shall submit the confirmation form referred to in Paragraph 38 of this Regulation electronically on the website of the information system (covidpass.lv) by filling in the confirmation form and confirming its submission. The confirmation form shall be submitted not earlier than 48 hours before crossing the State border of the Republic of Latvia.

[6 October 2020]

38.6 When a person has confirmed the submission of the confirmation form referred to in Paragraph 38.5 of this Regulation, a relevant confirmation including a QR code to be used in a mobile device is created on the website of the information system (covidpass.lv). The manager of the information system shall send the confirmation and QR code to the electronic mail address indicated by the person in the confirmation form.

[6 October 2020]

38.7 A person who enters Latvia using the service of international carriage shall present the confirmation referred to in Paragraph 38.6 of this Regulation to the international carrier in paper form or in a mobile device. An international carrier shall, by visually examining the confirmation presented by the person or checking the QR code indicated in the confirmation with a mobile device, verify that the person has submitted the confirmation form referred to in Paragraph 38 of this Regulation. If the person does not present the confirmation, the carrier can refuse boarding the vehicle to such person or offer thereto to immediately fill in the confirmation form referred to in Paragraph 38 of this Regulation.

[6 October 2020]

38.8 The person referred to in Paragraphs 58.1 and 58.5 of this Regulation shall fill in the confirmation form once every 30 days.

[9 October 2020]

38.9 Upon arriving in the Republic of Latvia in relation to the performance of official duties, the personnel of the National Armed Forces and the persons of foreign armed forces who are staying in the Republic of Latvia within the scope of international cooperation need not fill in the confirmation form in the information system for monitoring persons.

[27 October 2020]

VI. Requirements for the Handling of Food

39. The food establishments providing public catering services or selling such non-prepackaged food which is offered without packaging and need not be washed or cooked before consumption shall ensure that at self-service area the food is sold only in packaging or is packaged upon a request of a buyer.

40. In conformity with the hygiene and veterinary requirements laid down in the laws and regulations regarding handling of primary food products in small amounts, the amount of products specified in the abovementioned laws and regulations and to be delivered to the final customer or retail undertaking which is directly supplying the final customer may be exceeded.

VII. Diagnostics of and Reporting on Cases of COVID-19 Infection

41. A medical treatment institution shall ensure testing for diagnostics of COVID-19 infection to persons with symptoms of an acute respiratory disease, and also to persons who are in any of the risk groups of COVID-19 infection according to the conditions published on the website of the Centre for testing for COVID-19 infection and diagnostics of the disease.

42. If a general practitioner receives information that COVID-19 infection has been determined for a patient in laboratory, he or she shall assess the severity of the disease and the need for hospitalisation. If the course of the disease is light, the general practitioner shall inform the patient and organise the medical treatment and supervision of the patient remotely. If a prison doctor receives information that COVID-19 infection has been determined for a prisoner in laboratory, then the prison doctor shall, without delay, commence primary medical examination of the prisoner, and also ensure medical observation and medical treatment, if such is necessary. Such prisoner shall be, without delay, isolated in accordance with the Law on the Management of the Spread of COVID-19 Infection.

43. Medical observation and medical treatment, if such is necessary, shall be ensured to a prisoner for whom COVID-19 infection has been determined according to clinical signs and such prisoner shall be, without delay, isolated in accordance with the Law on the Management of the Spread of COVID-19 Infection.

44. A general practitioner or prison doctor shall notify the Centre of a clinically confirmed case of COVID-19 infection and a closed case of COVID-19 infection by filling in the urgent notification on infectious disease (form No. 058/u) referred to in the laws and regulations regarding registration of infectious diseases.

45. A medical practitioner shall fill in the form of notification in accordance with Annex to this Regulation and shall send it to the Centre within one working day after discharging a patient from an inpatient medical treatment institution or establishing the date of death of a person.

[15 July 2020]

VIII. Identification of Contact Persons and Medical Observation

46. The contact persons of the specific person infected with COVID-19 shall be determined by:

46.1. the Centre, upon carrying out epidemiological investigation;

46.2. the general practitioner on the basis of information on the persons with whom the infected person lives together;

46.3. the head of pre-school education institution or educational institution in a pre-school education institution or educational institution;

46.4. the employer at a work place.

[17 November 2020]

46.1 If the focus of COVID-19 infection is established in a pre-school education institution, educational institution or work place (hereinafter - the collective):

46.1 1. the Centre shall inform the head of the collective about the case of COVID-19 infection in the collective and about the criteria for the determination of contact persons;

46.1 2. the head of the collective or the responsible person appointed by him or her shall determine contact persons in accordance with the criteria provided by the Centre and shall inform the contact persons or their lawful representatives of the need to be home quarantined and of the obligation to contact the general practitioner in order to perform medical observation of the contact person;

46.1 3. the head of the collective or the responsible person appointed by him or her shall prepare the list of contact persons indicating the given name, surname, personal identity number, place of residence of the person and the date of the last contact with the infected person in the collective, and shall send it to the Centre within one day;

46.1 4. the Centre shall, after receipt of the list referred to in Sub-paragraph 46.1 3 of this Regulation, verify the compliance thereof with the criteria for the determination of contact persons and shall submit the list to the National Health Service for inclusion in the unified electronic information system of health sector to inform general practitioners and contact persons.

[17 November 2020]

47. Upon carrying out epidemiological investigation of a prisoner, the Centre shall identify the contact persons of the particular infected prisoner and inform a prison doctor of the identified contact person, if he or she is in the prison, of the duration (end date) of his or her medical observation and the counter-epidemic measures to be taken. If contact persons are found outside of a prison the Centre shall act in accordance with Paragraph 46 of this Regulation.

48. After receipt of the information on the contact person of the specific infected person, the general practitioner shall commence the primary medical examination of the contact person and perform his or her medical observation remotely.

[17 November 2020]

49. After receipt of the information referred to in Paragraph 47 of this Regulation, a prison doctor shall commence the primary medical examination and medical observation of such prisoner who has been recognised as a contact person. Such prisoner shall be immediately isolated in accordance with the Law on the Management of the Spread of COVID-19 Infection.

50. If necessary, a general practitioner shall offer to issue a sick-leave certificate to the contact person for the whole period of home quarantine, and also inform the contact person of the provisions to be conformed to during self-isolation (home quarantine) in accordance with Paragraph 55 of this Regulation.

51. During medical observation, the general practitioner shall, at least two times, communicate with the contact person remotely and ascertain his or her health condition (body temperature, complaints).

[3 November 2020]

52. If a general practitioner establishes that the contact person displays signs of an acute respiratory disease, he or she shall assess the severity of the disease and the necessity for hospitalisation. If the course of the disease is light, a general practitioner shall inform the patient of a clinically determined diagnosis of COVID-19 infection and organise the medical treatment of the patient remotely, and also report to the Centre in accordance with Paragraph 44 of this Regulation.

53. Upon receipt of contact details from the person regarding whom epidemiologically justified suspicions have arisen that he or she had been under circumstances of increased risk of infection and who has been identified through the application, the Centre shall contact the abovementioned person, assess the risks of infecting with COVID-19 and recognise or not recognise him or her as contact person, and also provide recommendations for further actions.

IX. Isolation, Home Quarantine, and Self-isolation

54. If COVID-19 has been diagnosed in laboratory or determined according to clinical signs, the person shall during isolation:

54.1. not leave the medical treatment institution, place of stay or place of residence, and shall be available for communication and cooperation with the general practitioner and other medical practitioners, except when the person requires medical assistance according to a referral by a doctor. In such case, the person shall use the medical face mask and follow other instructions of the doctor in relation to the precautionary measures for the containment of the spread of COVID-19;

54.2. not subject other persons to the risk of infection by reducing direct contact with other persons (not welcome guests, not go on private visits, not go to work, not go to social and public spaces and premises);

54.3. comply with the instructions of the epidemiologist of the Centre and the physician;

54.4. discontinue isolation only with the permission of the attending physician.

[11 August 2020]

54.1 The person referred to in Paragraph 54 of this Regulation may, using a medical face mask, leave the place of stay in order to go to his or her home country if the person uses the personal or specialised vehicle, does not form direct contact with other persons, does not go to social places where there are many people, including does not use public transport. Prior to leaving the place of stay, the person shall inform the attending physician or the Centre thereof.

[20 October 2020]

55. Home quarantine - 14 days after the last contact with the person for whom COVID-19 infection has been confirmed - shall be imposed on the contact person. During home quarantine the person shall:

55.1. stay at the place of residence or another place of stay and shall be available for communication and cooperation with the general practitioner and other medical practitioners;

55.2. not subject other persons to the risk of infection by reducing direct contact with other persons (not welcome guests, not go on private visits, not go to work, not go to social and public spaces and premises where many persons are present);

55.3. comply with the instructions of the epidemiologist of the Centre and the physician;

55.4. discontinue home quarantine only with the permission of the attending physician.

[17 November 2020]

55.1 The person referred to in Paragraph 55 of this Regulation may, using a medical face mask, leave the place of stay in order to go to his or her home country or to change the place of stay. Prior to leaving the place of stay in order to go to his or her home country or prior to changing the place of stay, the person shall inform the Health Inspectorate thereof.

[2 September 2020]

55.2 Home quarantine may be terminated earlier if, upon undergoing laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 not earlier than on the tenth day of home quarantine, the test is negative.

[29 September 2020]

56. If within the last 14 days the person has stayed in any of the countries published on the website of the Centre to which special precautionary and restrictive measures are applicable, he or she shall ensure self-isolation at the place of residence or another place of stay for 10 days after departure from the abovementioned country. During self-isolation the person shall:

56.1. stay at the place of residence or another place of stay;

56.2. not subject other persons to the risk of infection, not form direct contact with other persons (not welcome guests, not go on private visits, not go to work, not go to social and public spaces and premises where many persons are present, except for a visit to a shop and getting to the place of residence or another place of stay immediately after arrival in Latvia, using mouth and nose cover);

56.3. observe his or her health condition for 10 days and measure the body temperature twice a day (in the morning and in the evening) and inform the general practitioner if any signs of an acute respiratory disease (cough, increased body temperature (fever), shortness of breath) appear.

[15 September 2020]

56.1 If a person has documentary evidence that he or she has suffered from COVID-19 and has recovered therefrom, the doctor may take a decision which prescribes that the person need not undertake the self-isolation referred to in Paragraph 56 of this Regulation and may issue or electronically send to the person the form No. 027/u with the following entry: "I certify that (name and surname of the person) is not subject to the self-isolation conditions starting from ............. 2020 (date)".

[11 August 2020; 20 October 2020]

56.2 The person referred to in Paragraph 56 of this Regulation may, using a mouth and nose cover, leave the place of stay in order to go to his or her home country or to change the place of stay. Prior to leaving the place of self-isolation in order to go to his or her home country or prior to changing the place of self-isolation, the person shall inform the State Police thereof.

[2 September 2020]

56.3 The 10-day self-isolation referred to in Paragraph 56 of this Regulation shall not apply to the medical practitioners who work in close contact with patients, employees of long-term social care and social rehabilitation institutions who work in close contact with customer, employees of educational institutions and the providers of child supervision services who work in close contact with children. The persons referred to in this Paragraph shall ensure self-isolation in their place of residence or other place of stay for 14 days after leaving the country referred to in Paragraph 56 of this Regulation. The persons referred to in this Paragraph may discontinue self-isolation on the 11th day after leaving the country referred to in Paragraph 56 of this Regulation if the person is tested for COVID-19 not earlier than on the eight day after leaving the country referred to in Paragraph 56 of this Regulation and the result is negative.

[15 September 2020]

57. Upon requesting and receiving an economic or public service, the persons referred to in Paragraphs 54, 55, and 56 of this Regulation shall inform the provider of the economic or public service of being in isolation, home quarantine, or self-isolation.

58. The requirement referred to in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation regarding self-isolation during the fulfilment of work duties shall not apply to the employees of providers of transport and carriage of passengers services and to the crews of passenger, freight, or technical voyages who are returning from work trips and official travels if they do not display signs of an acute respiratory infection. The abovementioned persons shall ensure self-isolation outside working hours.

58.1 A 10-day self-isolation specified in Paragraph 56 of this Regulation shall not apply to the citizens and permanent residents of the European Union Member States who cross the land border of the Republic of Latvia with other European Union countries on a daily basis:

58.1 1. due to employment if border crossing is necessary for performing work or service duties and the person has a document attesting to the fact of employment;

58.1 2. for the receipt of a child supervision service or for the acquisition of formal pre-school education on site (by presenting a statement issued by a service provider or educational institution);

58.1 3. for the acquisition of formal basic education, secondary education or higher education on site, also in vocational orientation education programmes in the fields of art and culture (by presenting a statement issued by an educational institution);

58.1 4. when accompanying a minor educatee or an educatee of full-age and with special needs in the cases referred to in Sub-paragraphs 58.1 2 and 58.1 3 of this Regulation (by presenting a statement issued by a service provider or educational institution to the educatee).

[4 September 2020; 15 September 2020]

58.2 A 10-day self-isolation specified in Paragraph 56 of this Regulation shall not apply to the citizens and permanent residents of the European Union Member States who cross the land border of the Republic of Latvia with other European Union countries in order to:

58.2 1. cross the border of the Republic of Latvia in transit;

58.2 2. ensure caring for relatives;

58.2 3. return to Latvia after receipt of a health care service prescribed by a doctor or to arrive in Latvia to receive a health care service prescribed by a doctor (by presenting a statement or a referral issued by a doctor);

58.2 4. return to Latvia if the relevant person, on the basis of the request of a provider of health care service, has been an accompanying person for a patient for receipt of a health care service outside Latvia that is prescribed by a doctor.

[4 September 2020; 15 September 2020; 29 September 2020; 20 October 2020]

58.3 In the cases referred to in Paragraphs 58.1 and 58.2 of this Regulation, the persons shall comply with the following precautionary measures:

58.3 1. use mouth and nose covers in social spaces;

58.3 2. not subject other persons to the risk of infection and not form direct contact with other persons if it can be avoided (not welcome guests, not go on private visits or organise such, not go to social and public spaces and premises where there are many people, except for a work place, a place which is the purpose of entering Latvia, or a visit to the store);

58.3 3. comply with the determined precautionary measures when performing work duties or providing services;

58.3 4. if any signs of a respiratory disease appear, ensure self-isolation and contact the doctor.

[4 September 2020]

58.4 If the persons referred to in Paragraphs 58.1 and 58.2 of this Regulation concurrently conform also to the criteria referred to in Paragraphs 58, 59, 60, or 61 of this Regulation, they shall comply only with the precautionary measures referred to in Paragraph 58.3 of this Regulation.

[4 September 2020]

58.5 A 10-day self-isolation specified in Paragraph 56 of this Regulation shall not apply to the citizens and permanent residents of the European Union Member States who are declared in Valka municipality and Valga rural territory (Republic of Estonia) and who cross the land border of the Republic of Latvia and the Republic of Estonia on a daily basis, provided that they do not leave the administrative territories of Valka and Valga local governments.

[8 September 2020; 15 September 2020]

58.6 If the persons referred to in Paragraph 58.5 of this Regulation concurrently conform also to the criteria referred to in Paragraphs 58, 58.1, 58.2, 58.10, 59, 60, or 61 of this Regulation, they need not comply with the precautionary measures referred to in Paragraphs 58, 58.3, 59, 60, and 61 of this Regulation.

[8 September 2020; 20 October 2020]

58.7 The 10-day self-isolation specified in Paragraph 56 of this Regulation shall not apply to:

58.7 1. representatives of transplantation centres of the European Union countries invited by the National Transplant Coordination Service;

58.7 2. such specialists invited by the clinical university hospitals who are citizens and long-term residents of the European Union Member States and whose professional competence and presence is required for ensuring continuity of treatment in life-saving situations, and the abovementioned service is to be provided immediately.

[20 October 2020]

58.8 The persons referred to in Sub-paragraph 58.7 1 of this Regulation shall comply with the precautionary measures determined by the medical treatment institution, shall not subject other persons to the risk of infection and form direct contact with other persons if it can be avoided (shall not welcome guests, go on private visits or organise such, go to social and public spaces and premises where there are many people, except for a workplace, a place which is the purpose of entering Latvia, or a visit to the store).

[20 October 2020]

58.9 The persons referred to in Sub-paragraph 58.7 2 of this Regulation shall, in addition to the precautionary measures laid down in Paragraph 58.8 of this Regulation, provide a service in a clinical university hospital if they have undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 prior to the provision of the service and the result of the test is negative, and the person does not display signs of an acute respiratory disease.

[20 October 2020]

58.10 The 10-day self-isolation referred to in Paragraph 56 of this Regulation need not be undertaken by the persons who have arrived in Latvia to ensure the organisation of funeral, including to participate in funeral, if such persons:

58.10 1. use mouth and nose covers in social spaces;

58.10 2. shall not subject other persons to the risk of infection and form direct contact with other persons if it can be avoided (shall not welcome guests, go on private visits or organise such, go to social and public spaces and premises where there are many people, except for places which are related to the organisation of funeral and participation in funeral (except for a funeral meal), or a visit to the store);

58.10 3. if any signs of a respiratory disease appear, ensure self-isolation and contact the doctor.

[20 October 2020]

59. The requirement specified in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation regarding self-isolation during the fulfilment of work duties shall not be applicable to foreigners whose arrival in Latvia is necessary for the fulfilment of the commitments of merchants of Latvia if the person does not display signs of an acute respiratory disease, after arrival of the person in the Republic of Latvia laboratory testing has been carried out for the diagnostics of COVID-19 and the result of the test is negative, and the person meets the following criteria:

59.1. the arrival of the foreigner in Latvia is related to technical maintenance of the operation of equipment in possession of a merchant established in Latvia or installation of new equipment if it cannot be ensured by service providers in Latvia and if it is necessary for the manufacturing of goods or provision of services, or for the fulfilment of the commitments of the merchant which are related to the fulfilment of the commitments of a public procurement contract which is attested by a relevant certification of a merchant established in Latvia in accordance with Paragraph 60 of this Regulation;

59.2. the arrival of the foreigner in Latvia is related to certification, attestation, or conformity assessment of products manufactured by or services of a merchant established in Latvia, and also to attraction of highly qualified employees in order to ensure the release of the release of goods or services for circulation governed by civil law or the fulfilment of the commitments of the merchant in relation to the fulfilment of the contractual commitments which are attested by a relevant certification of a merchant established in Latvia in accordance with Paragraph 60 of this Regulation;

59.3. the arrival of the foreigner in Latvia is related to the technical maintenance of equipment or structures in possession of a commercial company of significance to national security or to the installation of new equipment, or to the construction work which is necessary for ensuring the maintenance of the operation or critical infrastructure of a merchant, or to the implementation of a construction intention (including engineering research), if it applies to an object to which the status of an object of national interest has been specified;

59.4. the arrival of the foreigner in Latvia is related to the fulfilment of the commitments of a merchant of Latvia in relation to the implementation of an investment project in Latvia in which the planned amount of investments exceeds at least EUR 1 000 000 or the number of planned and newly created work places exceeds 20, and also to the entering into an export contract of goods manufactured in or services of Latvia, if the potential value of the export transaction is larger than EUR 100 000, for a period of time which is attested by a relevant certification of a merchant established in Latvia in accordance with Paragraph 60 of this Regulation;

59.5. the arrival of the foreigner in Latvia is related to the fulfilment of the commitments in relation to the performance of seasonal work in the sector of agriculture, forestry, fisheries, and food production;

59.6. the arrival of the foreigner in Latvia is related to the fulfilment of the duty of an athlete or sports employee.

[28 July 2020]

60. In the cases referred to in Sub-paragraphs 59.1, 59.2, 59.3, 59.4, 59.5 and 59.6 of this Regulation, the requirement specified in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation shall not be applied to a foreigner if the merchant of Latvia for the fulfilment of the commitments of which the foreigner has arrived in Latvia submits a certification to the Investment and Development Agency of Latvia:

60.1. on the conformity of the foreigner with a specific exception specified in Paragraph 59 of this Regulation;

60.2. that the foreigner who arrives in Latvia is not infected with COVID-19 infection;

60.3. that it will ensure self-isolation of the foreigner outside working hours for 10 days after arrival of the foreigner in Latvia and during this period of time the foreigner will not use public transport, and also will ensure transportation of the foreigner to and from the place where the work is performed or service is provided;

60.4. that the foreigner will comply with all the restrictions specified for the prevention of the spread of COVID-19 infection, including the conditions specified in Sub-paragraphs 56.2 and 56.3 of this Regulation;

60.5. that it will cover all the expenditures related to medical treatment if COVID-19 infection will be confirmed for the foreigner.

[28 July 2020; 15 September 2020]

60.1 Medical treatment institution providing a medical tourism service shall inform the Health Inspectorate of a person who wishes to arrive in the Republic of Latvia from a country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable in order to receive treatment (diagnostics and therapy) services at a medical treatment institution within the framework of medical tourism, including of the persons referred to in Sub-paragraphs 37.11 and 37.11.1 of this Regulation, not later than three days before the arrival of the relevant person in the Republic of Latvia, and shall submit the following information thereto:

60.1 1. given name, surname of the person, number of the personal identification document, and contact telephone;

60.1 2. the intended health care service (diagnostics and therapy) to be received by the person, the time (date) of receipt thereof, and justification for the receipt of service;

60.1 3. medical practitioner (given name, surname, speciality) who will provide the relevant service;

60.1 4. the intended place of stay (address) and duration (date);

60.1 5. the given name, surname of the accompanying person, number of the personal identification document, the intended place of stay (address) and duration (date).

[29 September 2020]

60.2 If the medical treatment institution providing treatment (diagnostics and therapy) services within the framework of medical tourism has determined the need for accompanying person or the service within the framework of medical tourism is provided to a child, the condition referred to in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation shall not be applied to the accompanying person if:

60.2 1. the medical treatment institution has informed the Health Inspectorate of the accompanying person;

60.2 2. the accompanying person does not display signs of an acute respiratory infectious disease;

60.2 3. the person has not been recognised as a contact person of COVID-19 patient;

60.2 4. the accompanying person has undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 prior to the provision of treatment (diagnostics and therapy) services within the framework of medical tourism to a person or child;

60.2 5. the person complies with the requirements referred to in Paragraph 61.5 of this Regulation.

[29 September 2020]

60.3 The Health Inspectorate shall send the information on the persons referred to in Paragraphs 60.1 and 60.2 of this Regulation to the State Police and the State Border Guard.

[29 September 2020]

61. After agreement thereupon with the Minister for Health, the Minister for Culture shall determine groups of culture employees whose arrival in Latvia is necessary for the organisation of cultural services and public events and to whom the requirement specified in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation regarding self-isolation shall not be applied during the period of the fulfilment of work duties, if the person does not display signs of an acute respiratory disease, after arrival of the person in the Republic of Latvia laboratory testing has been carried out for the diagnostics of COVID-19 and the result of the test is negative.

[28 July 2020]

61.1 While a person has not received the results of laboratory testing referred to in Paragraph 59 or 61 of this Regulation, the person shall be subject to the requirements referred to in Paragraph 56 of this Regulation for self-isolation.

[28 July 2020]

61.2 In the cases referred to in Paragraphs 59, 61, 61.4, and 61.6 of this Regulation, if the person stays in the Republic of Latvia for more than five days, the person shall undergo a repeated laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 on the 5th-7th day after the person has left the country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable.

[28 July 2020; 2 September 2020]

61.3 A person who has received the result of the laboratory testing referred to in Paragraph 59, 61 or 61.2 of this Regulation shall submit a copy of the document certifying the relevant fact (present original thereof upon a request) to a merchant who organises the arrival of a foreigner in the Republic of Latvia for the fulfilment of work duties, organiser of a cultural event in the Republic of Latvia or organiser of an international sporting event in the Republic of Latvia.

[28 July 2020]

61.4 Athletes and sports employees, and also representatives of international sports organisations whose arrival in the territory of the Republic of Latvia is connected with participation as an accredited person in an international sporting event organised by a sports federation recognised in accordance with the procedures laid down by the Sports Law or a member thereof, and who have arrived from a country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable shall not be subject to the requirement referred to in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation for self-isolation and the requirement referred to in Sub-paragraph 56.2 of this Regulation for the visiting of social and public spaces and premise and contacts with other persons at a place and time when the person fulfils such duties which are directly related to participation in the international sporting event if the person meets the following criteria:

61.4 1. the person does not display signs of an acute respiratory disease;

61.4 2. the person can submit to the organiser of the international sporting event in Latvia a copy of the document (present the original thereof upon a request) certifying that he or she has undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 not earlier than three days before arrival in the territory of the Republic of Latvia and it did not find COVID-19 infection;

61.4 3. not later than 24 hours after arrival in the territory of the Republic of Latvia, the person has undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 and it did not find COVID-19 infection, and the person has also submitted a copy of the document certifying this fact (presented the original thereof upon a request) to the responsible medical practitioner appointed by the organiser of the international sporting event in Latvia;

61.4 4. before arrival in the territory of the Republic of Latvia (concurrently with accreditation for the international sporting event) or not later than 24 hours after arrival in the territory of the Republic of Latvia, the person has submitted to the organiser of the international sporting event in Latvia a certification that:

61.4 4.1. he or she shall comply with all the restrictions imposed for the prevention of the spread of COVID-19 infection, including the conditions referred to in Sub-paragraphs 56.2, 61.4 4.2, 61.4 4.3, and 61.4 4.4, and also in Paragraph 61.2 of this Regulation (where applicable);

61.4 4.2. outside the participation in the international sporting event he or she shall stay at the place of stay in the Republic of Latvia indicated in the certification;

61.4 4.3. during the stay in the territory of the Republic of Latvia, he or she shall monitor his or her health condition (two times per day - in the morning and evening - by measuring body temperature) and shall inform the responsible medical practitioner appointed by the organiser of the international sporting event in Latvia if any signs of an acute respiratory disease (cough, increased body temperature (fever), shortness of breath) appear;

61.4 4.4. he or she shall not use the public transportation, and also shall use personal vehicle or a vehicle ensured by the organiser of the international sporting event in Latvia to get to the place of stay in the territory of the Republic of Latvia and venue of the international sporting event in the territory of the Republic of Latvia, and when travelling between these places;

61.4 4.5. he or she shall cover all the expenditures related to medical treatment if COVID-19 infection will be confirmed to the person.

[28 July 2020]

61.5 The persons referred to in Paragraph 60.1 of this Regulation:

61.5 1. may use the public transportation during self-isolation, by using a mouth and nose cover, only to get to the place of stay in the territory of the Republic of Latvia and to the medical treatment institution for the receipt of treatment (diagnostics and therapy) service;

61.5 2. shall, not later than within 24 hours after arrival in the Republic of Latvia, undergo laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection and shall be entitled to receive treatment (diagnostics and therapy) services within the framework of medical tourism only after undergoing laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection;

61.5 3. shall undergo a repeated laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection on the 5th-7th day after the person has left a country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable, provided that a person stays in Latvia for more than five days;

61.5 4. cover all the expenditures related to medical treatment if COVID-19 infection is confirmed to the person.

[2 September 2020; 29 September 2020]

61.6 The requirement of self-isolation referred to in Sub-paragraph 56.1 of this Regulation and the requirement referred to in Sub-paragraph 56.2 of this Regulation regarding visiting social and public spaces and premises and contacts with other people at the place and time when the person performs the duties of an athlete or sports employee shall not apply to athletes of the Latvian adult team, Latvian Olympic team or Latvian Paralympic team, and also to Latvian team athletes starting in international leagues in Olympic, Paralympic, and technical sports and disciplines, and to sports employees that provide services to them who, after participation in sports competitions, have arrived from a country which is published on the website of the Centre as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable and to whom Paragraph 61.4 of this Regulation is not applicable, provided that such person meets the following criteria:

61.6 1. the person does not display signs of an acute respiratory disease;

61.6 2. the person has undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection not earlier than three days before arrival in the territory of the Republic of Latvia and COVID-19 infection was not found therein (applicable in case the person stays outside the Republic of Latvia for more than three days);

61.6 3. the person has, not later than within 24 hours after arrival in the Republic of Latvia, undergone laboratory testing for the diagnostics of COVID-19 infection and COVID-19 infection was not found therein;

61.6 4. the person has, not later than within 24 hours after arrival in the Republic of Latvia, submitted a certification to the relevant sports organisation in which he or she performs the duties of an athlete or a sports employee that:

61.6 4.1. he or she shall comply with all the restrictions imposed for the prevention of the spread of COVID-19 infection, including the conditions referred to in Sub-paragraphs 56.2, 61.6 4.2, 61.6 4.3, and 61.6 4.4, and also in Paragraph 61.2 of this Regulation (where applicable);

61.6 4.2. during the time period when the person does not perform the duties of an athlete or a sports employee such person will stay in the place of residence indicated in the certification or in the place of stay in the Republic of Latvia determined by the sports organisation in which the person performs the duties of an athlete or a sports employee;

61.6 4.3. shall monitor his or her health condition (two times per day - in the morning and evening - by measuring body temperature) for 10 days after return to the Republic of Latvia and shall inform the Latvian sports organisation in which the person performs the duties of an athlete or a sports employee if any signs of an acute respiratory disease (cough, increased body temperature (fever), shortness of breath) appear;

61.6 4.4. he or she will not use public transportation and will use the personal vehicle or the vehicle of the relevant sports organisation to get to his or her place of residence or place of stay and the venue where the sporting event takes place, and also when travelling between these places.

[2 September 2020; 15 September 2020]

62. The decision to terminate isolation or home quarantine measures in the cases specified in Paragraphs 54 and 55 of this Regulation shall be taken by a medical practitioner, taking into account the algorithm published on the website of the Centre. When deciding on the termination of isolation, the medical practitioner shall issue or electronically send to the patient the form No. 027/u with the following entry: "I certify that isolation conditions are not applicable to this person from .... ............. 2020 (date)."

X. Exceptions to the Application of Provisions in Prisons

63. The requirements referred to in Paragraphs 4 and 9, Sub-paragraph 25.5, Paragraph 30, Chapters VII and VIII of this Regulation shall apply to the Prison Administration.

64. The administration of a prison shall issue information to the prisoner who has been diagnosed with COVID-19 infection or who has been recognised as a contact person in accordance with this Regulation and is being released from the prison regarding his or her obligations in accordance with this Regulation and information regarding the obligation of the person to immediately see a general practitioner, and also, if possible, information regarding the possibilities for contacting the general practitioner of the person.

65. The administration of a prison shall inform the Centre if a prisoner for whom the diagnosis of COVID-19 has been confirmed or who has been recognised as a contact person in accordance with this Regulation is to be released from the prison and shall indicate the foreseeable date and time of release.

66. A prison doctor shall, upon a request of a prisoner, issue a statement thereto on the lack of contraindications for the receipt of the service specified in Paragraph 34 of this Regulation if the prisoner is planning to stay at an institution with accommodation (social rehabilitation centre or shelter) after release from the prison.

XI. Special Counter-epidemic Measures in Individual Administrative Territories

[30 September 2020]

67. In addition to the epidemiological safety measures referred to in this Regulation, the following measures are determined in Aizpute municipality, the city of Daugavpils, Daugavpils municipality, Dundaga municipality, Kuldīga municipality, Olaine municipality, Talsi municipality, and Krāslava municipality until 6 November 2020:

67.1. amateur art events, events of artistic collectives and amateur sporting events, and the completion of interest education and vocational orientation (including trainings, competitions, and rehearsals) shall not be held on site;

67.2. persons shall use mouth and nose covers:

67.2.1. when using the urban public transportation;

67.2.2. in public spaces where it is not possible to maintain a two-metre distance, except for the cases referred to in Sub-paragraphs 6.2.6 and 6.2.10 of this Regulation;

67.3. at sites of public events or sites where economic services are provided, the number of persons present there at the same time shall not exceed 300 persons;

67.4. public catering facilities shall start work not earlier than at 6.00 and end work not later than at 24.00;

67.5. public events are not organised indoors, except for the events that are organised in accordance with the conditions referred to in Paragraphs 16.1 and 16.2 of this Regulation.

[30 September 2020; 5 October 2020; 9 October 2020; 20 October 2020; 27 October 2020]

XII. Information System for Monitoring Persons

[6 October 2020]

68. The information system is a State information system which is managed by the Information Centre of the Ministry of the Interior.

[6 October 2020]

69. The following information shall be included in the information system:

69.1. regarding a person:

69.1.1. given name (names);

69.1.2. surname;

69.1.3. personal identity number (identification number);

69.1.4. date of birth if a personal identity number (identification number) has not been granted;

69.2. regarding a travel document:

69.2.1. type;

69.2.2. number;

69.2.3. issuing country;

69.3. regarding the entry of a person into Latvia:

69.3.1. date and time of entry;

69.3.2. manner of entry (by aircraft, vessel, bus, train or other means);

69.3.3. trip number (route) and seat (cabin, car) number when entering by an aircraft, vessel, bus or train;

69.3.4. whether the person has arrived in Latvia for a work visit;

69.3.5. whether the person is crossing the State border in Latvia for transit purposes;

69.3.6. next country to which the person is travelling if he or she is crossing the State border in Latvia for transit purposes;

69.4. regarding the stay of a person in another country (countries) within the last 14 days:

69.4.1. country;

69.4.2. date when the person left the country;

69.5. contact details of a person:

69.5.1. telephone number;

69.5.2. electronic mail address;

69.5.3. address of the place of residence (stay) in Latvia where the person will be reachable if he or she must be in self-isolation.

[6 October 2020]

70. In addition to the information referred to in Paragraph 69 of this Regulation, the following shall be included in the information system:

70.1. information provided by the State Police, State Border Guard, municipal police and Health Inspectorate regarding the submission of the confirmation form of a person or compliance with the self-isolation provisions, including termination of self-isolation;

70.2. indication regarding the status of the confirmation form of a person (active, inactive, closed).

[6 October 2020]

71. The information included in the information system shall be stored for 30 days after the moment when the confirmation form of a person is submitted.

[6 October 2020]

72. The information included in the information system shall be deleted immediately but not later than 24 hours after the end of their storage period.

[6 October 2020]

73. Irrespective of the deletion of information, anonymised statistical data which comprise the date referred to in Sub-paragraph 69.3.1 of this Regulation and the information referred to in Sub-paragraphs 69.3.2, 69.3.5, 69.3.6, and 69.4 of this Regulation shall be continuously stored in the information system. The manager of the information system shall publish such statistical data on the Open Data Portal of Latvia.

[6 October 2020]

74. The information system shall be used in the online data transmission mode.

[6 October 2020]

75. The information referred to in Paragraph 69 of this Regulation shall be entered in the information system by a person through electronically filling in the confirmation form on the website of the information system (covidpass.lv) and confirming its submission.

[6 October 2020]

76. The information referred to in Paragraph 70.1 of this Regulation shall be entered in the online data transmission mode of the information system by the State Police, State Border Guard, municipal police, and Health Inspectorate.

[6 October 2020]

77. Automatic creation and change of the indication referred to Sub-paragraph 70.2 of this Regulation in the information system, and also the confirmation referred to in Paragraph 38.6 of this Regulation to a person shall be provided by the manager of the information system.

[6 October 2020]

78. In order to ensure circulation of correct, accurate, and qualitative information when monitoring the compliance with the self-isolation provisions by persons, the information included in the information system shall, when necessary, be corrected by the State Police, municipal police or Health Inspectorate. If the information referred to in Sub-paragraph 69.5.3 changes, a person shall immediately inform the State Police thereof.

[6 October 2020]

79. In the cases and to the extent specified in this Regulation, the information included in the information system may be accessed by:

79.1. the State Police;

79.2. the State Border Guard;

79.3. the municipal police;

79.4. the Health Inspectorate;

79.5. the Centre for Disease Prevention and Control.

[6 October 2020]

80. In order to monitor the fulfilment of the specified requirement for the submission of the confirmation form and compliance with the self-isolation provisions by persons, the Health Inspectorate, State Police, and municipal police shall access the information referred to in Sub-paragraphs 69.1, 69.2, 69.3.1, 69.3.2, 69.3.4, 69.3.5, 69.4 and 69.5, and Paragraph 70 of this Regulation that has been included in the information system.

[6 October 2020]

81. In order to monitor the fulfilment of the specified requirement for the submission of the confirmation form, and also to transfer to other countries information regarding the movement of persons by crossing the State border of the Republic of Latvia in accordance with the international liabilities of the Republic of Latvia, the State Border Guard shall access the information referred to in Sub-paragraphs 69.1, 69.2, 69.3.1, 69.3.2, 69.3.5, 69.3.6, 69.4, and 69.5 of this Regulation that has been included in the information system.

[6 October 2020]

82. In order to identify other persons who have travelled or are travelling together with the person, the Centre for Disease Prevention and Control shall access the information referred to in Sub-paragraphs 69.1, 69.2.3, 69.3.1, 69.3.2, 69.3.3, 69.3.5, 69.3.6, 69.4, and 68.5 of this Regulation that has been included in the information system regarding all persons who have filled in the confirmation forms in accordance with Paragraph 38 of this Regulation.

[6 October 2020]

83. In order to ensure the performance of the tasks referred to in Paragraphs 78, 80, 81, and 82 of this Regulation, the manager of the information system shall, upon receipt of a request from the authority referred to in Paragraph 79 of this Regulation, provide the employees of the authority indicated in the request online access to the information included in the information system.

[6 October 2020]

84. The manager of the information system shall provide the access referred to in Paragraph 83 of this Regulation by assigning access details or ensuring authorisation in the information system to the employee of the authority indicated in the request through the Unified Login Module (ULM).

[6 October 2020]

XII.1 Operation of the Contact Tracing and Warning Information System

[27 October 2020]

84.1 Contact tracing and warning information system is a State information system consisting of the mobile application for contact tracing and warning (hereinafter - the application) and the back-end system.

[27 October 2020]

84.2 The Centre shall be the manager of the contract tracing and warning information system and the joint manager of the European Federation Gateway in Latvia.

[27 October 2020]

84.3 The following information shall be processed in the application:

84.3 1. the temporary archive of unique identifiers (hereinafter - the key) for the past 14 days that is related to each user of the application;

84.3 2. the unique keys of those users with whom there has been a contact during the past 14 days;

84.3 3. the keys from the back-end system of the infected users;

84.3 4. the contact telephone numbers provided on a voluntary basis.

[27 October 2020]

84.4 The following data shall be processed in the back-end system on the persons for whom the COVID-19 diagnosis has been confirmed in a laboratory or by clinical evidence or regarding whom, according to the algorithms embedded in the application, there is an epidemiological cause for suspicion that they have been exposed to an increased risk of infection:

84.4 1. the verification code of the infection case and acceptance of the code;

84.4 2. the date of falling ill;

84.4 3. the presence of symptoms;

84.4 4. the contact telephone numbers provided on a voluntary basis;

84.4 5. the keys referred to in Sub-paragraph 84.3 3 of this Regulation;

84.4 6. the countries of origin of the keys referred to in Sub-paragraph 84.3 3 of this Regulation;

84.4 7. the date, duration, signal strength, and risk assessment of each contact;

84.4 8. the information on whether the Centre has or has not recognised a person as a contact person.

[27 October 2020]

84.5 The data referred to in Sub-paragraphs 84.4 1, 84.4 4, 84.4 5, 84.4 6, 84.4 7, and 84.4 8 of this Regulation shall, using the European Federation Gateway, be voluntarily uploaded by the user of the application to the contact tracing and warning information system from the application or from mobile applications for warning of other European Union and European Economic Area states.

[27 October 2020]

84.6 The Centre and the user of the application do not have access to the data referred to in Sub-paragraphs 84.3 1 and 84.3 2 of this Regulation.

[27 October 2020]

84.7 The Centre has the following obligations:

84.7 1. to introduce improvements to the contact tracing and warning information system, including in accordance with the epidemiological safety situation in the country and the European Union;

84.7 2. to determine requirements for the maintenance and security management of the contact tracing and warning information system, and to control the fulfilment of such requirements;

84.7 3. to ensure the users with the functions of a contact point;

84.7 4. to ensure the preparation and sending of a warning to persons regarding whom, according to the algorithms embedded in the application, there is an epidemiological cause for suspicion that they have been exposed to an increased risk of infection;

84.7 5. to provide for technical and organisational measures (including in order to prevent data breaches) in accordance with the laws and regulations governing the field of personal data protection;

84.7 6. to delete all the stored data 14 days after the termination of the operation of the contact tracing system;

84.7 7. to ensure data exchange with the European Federation Gateway.

[27 October 2020]

84.8 The Centre has the right to process the data referred to in Paragraph 84.4 of this Regulation in order to:

84.8 1. create the verification code of the infection case;

84.8 2. determine the persons who have been exposed to an increased risk of infection and to warn about potential contact with a person infected with COVID-19;

84.8 3. ensure cross-border exchange of the Minimum Set of Data in the European Federation Gateway with the national contact tracing and warning systems of other countries.

[27 October 2020]

84.9 The joint manager of the European Federation Gateway in Latvia has the following obligations:

84.9 1. to ensure information on the processing of the data included in the system in the European Federation Gateway for the purposes of interoperability of national applications;

84.9 2. to ensure the functions of a contact point for communication with the joint managers of the European Federation Gateway;

84.9 3. to ensure cooperation and information exchange with the joint managers of the European Federation Gateway in other countries, including to receive a request from a data subject which does not fall within the scope of activities of the joint manager in Latvia, and to forward it immediately to the relevant joint manager of the European Federation Gateway;

84.9 4. to ensure all the organisational, physical and logical safety measures for data protection in the system and to cooperate with the joint managers of the Federation Gateway in order to identify and address security incidents as well as data breaches related to the processing of data in the European Federation Gateway;

84.9 5. to ensure cross-border exchange of data in the European Federation Gateway among the national contact tracing and warning applications of other European Union and European Economic Area countries.

[27 October 2020]

84.10 The technical maintenance of the system shall be ensured by valsts akciju sabiedrība "Latvijas Valsts radio un televīzijas centrs" [State joint stock company Latvian Radio and Television Centre] in accordance with the delegation of the manager of the contact tracing and warning information system.

[27 October 2020]

84.11 The data included in the back-end system shall be stored by the Centre for 14 days from the moment of receipt of information and shall be deleted immediately but not later than 24 hours after the end of their storage period.

[27 October 2020]

84.12 Anonymised statistical data shall be continuously stored in the contact tracing system.

[27 October 2020]

XIII. Closing Provisions

[6 October 2020]

85. The State Police and the Centre for Disease Prevention and Control shall store the confirmations that are at their disposal and have been submitted until 11 October 2020 for one month from the moment when the confirmation has been submitted and shall destroy them after the aforementioned period.

[6 October 2020]

86. The confirmations at the disposal of the State Border Guard:

86.1. that have been submitted until 11 October 2020 and from the moment of the submission of which a month has not elapsed shall be transferred thereby to:

86.1.1. the State Police if the relevant confirmations include the indication on the stay of the person in a country which is published on the website of the Centre for Disease Prevention and Control as a country to which the special precautionary and restrictive measures are applicable;

86.1.2. the Centre for Disease Prevention and Control if the relevant confirmations include the indication on stay only in such country which is not subject to the special precautionary and restrictive measures;

86.2. which need not be transferred to the authorities referred to in Sub-paragraph 86.1 of this Regulation shall be destroyed thereby within a month from the moment of their submission.

[6 October 2020]

 

Prime Minister A. K. Kariņš

Minister for Health I. Viņķele